Recordatorio – VIII Seminario de Traducción Jurídica e Institucional para las Organizaciones Internacionales (OO.II.)

Aún está abierta, hasta el próximo 12 de febrero, la inscripción en el VIII Seminario de Traducción Jurídica e Institucional para las Organizaciones Internacionales (OO.II.) que se celebrará del 17 al 21 de febrero de 2020 en la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca (http://diarium.usal.es/stjuridica/inscripcion/informacion-para-estudiantes-y-asistentes/). Esta edición combina una nutrida propuesta matinal de conferencias y mesas redondas sobre los retos a los que se enfrenta la traducción jurídica en relación con la accesibilidad y la diversidad en los entornos tecnológicos de la era globalizada con talleres prácticos impartidos por las tardes por traductores e intérpretes de las organizaciones internacionales más relevantes (DGT de la Comisión Europea, ONU, OMC, etc.). Se puede consultar el programa completo de actividades en este enlace: http://diarium.usal.es/stjuridica/programa/

Los estudiantes de la USAL matriculados en los siguientes grados podrán solicitar el reconocimiento de 2 créditos ECTS:

  – Facultad de Traducción y Documentación: Grado en Traducción e Interpretación y Dobles Grados en Traducción e Interpretación, Información y Documentación y Dobles Grados en Información y Documentación.

– Facultad de Derecho: Grado en Derecho, Grado en Ciencia Política y Administración Pública, Grado en Global Studies.

– Facultad de Filología: Estudios Alemanes, Estudios Árabes e Islámicos, Estudios de Asia Oriental, Estudios Franceses, Estudios Hebreos y Arameos, Filología Hispánica, Estudios Italianos, Estudios Ingleses, Estudios Portugueses y Brasileños, Filología Clásica y Lengua, Literatura y Culturas Románicas.

Este Seminario cuenta como actividad promovida por la línea de investigación en Traducción y Mediación Intercultural del Programa de Doctorado en Ciencias Sociales y como asistencia a congresos, conferencias, jornadas y encuentros científicos.